type
status
date
slug
summary
tags
category
icon
类型
标签
参考标签
原文
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”
译文
曾子说:“我每天都省察自己好几次:为别人办事,有没有尽心尽力?与朋友交往,有没有信守承诺?传授学生道理,有没有印证实践?”
英文
Ceng Zi said: “Each day I examine myself in three ways: in doing things for others, have I been disloyal? In my interactions with friends, have I been untrustworthy? Have not practiced what I have preached?”
解析

感受
这三句话其实是曾子对自己的严格要求(严于律己,宽以待人)。
对应到今天的生活,就是工作的时候要尽心尽力。交友的时候要以诚相待。教育孩子(或者学生)或者给其他人提供建议的时候,要从实际出发,只给自己有确凿把握的建议。
第一条和第二条其实很显而易见(但并非理所当然)。第三条我倒是很有感触。我在当老师的那几年里,给自己定了一个大原则和底线,就是给学生布置作业或者练习,必须是我之前做过、长期坚持、觉得有用的东西。
比如,我试过背单词,但是觉得没有用,所以我从来不要求学生背单词。我试过听写(精听)和复述(泛听),发现非常有用,所以会要求学生也听写和复述。
但是,大部分学生还是有很强的惯性,习惯做那些别人都在做的事。即便我指出了那些事很容易事倍功半,他们也不敢放开不做。而我让他们做的联系,即便真的有用,也因为做的人不多,或者难度很高、费力很大,而不去尝试。
看来,有些弯路,人必须自己走一遍才可以学到教训。
曾国藩也曾说过“吾日三省吾身”,但之前从没想过都是怎么“省”,“省”什么问题。原来答案在这里。
- 作者:Neo Zed
- 链接:https://musingpages.com/scriptures/2024/09/16/analects-1.4
- 声明:本文采用 CC BY-NC-SA 4.0 许可协议,转载请注明出处。